Previous Entry Share Next Entry
Аи-менеджмент или парад Аи :)
afrikancka
Дорогие друзья, с майскими праздниками Вас!
Не буду здесь писать сколько я отсутствовала, пока писать раз в неделю явно не получается...
Но наконец-то главная проблема месяца решена - аи найдена, и этому я и хочу посвятить свой пост.
Аи - это китайское имя няни и помощницы по хозяйству в одном лице. Дословно обозначает наше слово - тетя, но повсеместно используется именно для нянь и домработниц.
А так как среди мощных преимуществ Китая для экспатов - это возможность иметь  свою аи, то эта тем всегда одна из самых горячих и актуальных.
Первые 7 месяцев жизни в Нингбо нам здорово повезло, потому что удалось найти аи-китаянку, говорящую отлично на английском. Поэтому хоть проблемы возникали, но все решалось. Когда же наконец она получила офисную работу и вернулась в бизнес, у меня был месяц на поиск нового варианта. Я не слишком унывала, так как считала,что в 6 миллионом городе за хорошую зарплату обязательно найдется приличная англоговорящая аи ( понятно что русский язык здесь для китаянок - редкость, а русских нянь днем с огнем не найти, все-таки русская община здесь редкая).
Но оказалось иначе. Агенство по подбору нянь устроило нам настоящий парад нянь.5 нянь которые пришли ко мне были все на одно лицо.... Они убеждали, что говорят на английском, и могли вымолвить Хелло и Бай-бай, словно накануне изучали экстренно язык. Они говорили, что живут в 20 минутах от нас, я а выяснялось, что в часе. Они говорили, что их дети взрослые, а выяснялось, что им 1-2 годика. Они говорили, что очень любят детей, а сами напоследок им даже до свиданья не говорили. Короче, я была уже близка к мнению, что китайская аи мне в принципе понравиться не сможет - очень распространенное здесь в Китае мнение среди русских мам.
Пришлось расстаться с идеей англоговорящей аи и принять вызов бушующего Китая! Говорить с аи по-китайски. Благо какой-то арсенал разговорного китайского уже накопился. Конечно, вести длинные диалоги еще рано, но рассказать про кормление, сон, прогулки уже могу :))) И вот среди сразу увеличившегося рынка неговорящих на китайском аи, удалось найти одну аи, которая мне понравилась. Она проработала два дня. Карл иронизирует, что и она мне очень скоро перестанет нравиться...Вооружаюсь электронными переводчиками, чувством юмора и позитивным настроем... Очень надеюсь, что не так страшны черти, как им малюют. И что среди китайцев тоже есть хорошие люди :)!

  • 1
Ты, герой, Наташка! Карл, Эрик и Марик должны знать это!

Последняя фраза насквозь пропитана кросс-культурной компетенцией :)
А вообще ты молодец!

Da uzh, dazhe ne predstavljau kak ja by njanju iskala, poka obhodimsja sadikom i pomoschju mamy na leto. Interesno, a kake ty kriterii zakladyvaesh v opredelenie horoshej njani?

Марина, привет!
Большое спасибо за поздравления с ДР!
Как вы сами растете?
Приятно, что ты читаешь мой ЖЖ! Отвечаю на твой коммент месяц спустя :)
Спрос конечно и здесь определяется предложением :)
К русской няне я предъявляю на порядок более высокие требования. А здесь в Китае все по-другому. Так как нянь-китаянок, говорящих на английском, днем с огнем не сыскать, я оставила английский в покое, и стала среди китаянок искать тех, с которой надежно оставить ребенка,у которой есть опыт работы с маленькими детьми в иностранной семье хотя бы пару ет и хорошие рекомендации. Чтобы няня развивала ребенка, занималась с ним, не только кормила, одевала, на руках носила. И чтобы ее ценности были совместимы с моими - не баловать ребенка, разрешая ему все подряд, но и не быть чересчур строгой,придирчивой. Короче, слушала голос интуиции, и он мне помог! Удачи тебе,и может быть до встречи летом! Мы в июне-июле будем в России и Швеции, УРА!!!

  • 1
?

Log in

No account? Create an account